Принято считать, что каждая квартира западноевропейской семьи включает как минимум одну вещь под логотипом IKEA. И совсем не обязательно, чтобы это была мебель, это может быть любой аксессуар, текстиль или игрушка от IKEA. Если даже вы самостоятельно не задавались целью приобрести товары данной компании, скорее всего вы получали их в подарок к любым мероприятиям.

В свое время продукция IKEA распространялась по территории Европы на уровне с быстропротекающей эпидемией. После открытия первых магазинов на территории России, под эпидемию IKEA попала и наша страна. Товары IKEA любят и ценят за демократичную оригинальность и презирают за ее массовость.

Основатель компании — [highlight ]Ингвар Кампрад[/highlight], человек, который создавал этот бизнес с 20 лет. Первым из начинаний IKEA был кофейный стол, а сегодня это мегакрупнейшая компания мира, производящая самые разные товары, начиная с дивана, заканчивая мелочами из текстиля.

1102

Большим прорывом стал 1956 год, когда компания пришла к производству мебели в плоских упаковках. Это позволило легко транспортировать продукцию без ущерба, а покупателю оставалось выполнить несложные действия для сборки.

Еще в далеком 1948 году создателю компании приходит мысль о глобальном переключении на производство мебели. Кресло без подлокотников и стол кофейный стали первыми продаваемыми моделями. Креслу дали название «Рут», поскольку Кампрад всегда считал, что названия инвентарных предметов запоминаются достаточно сложно. С той поры в IKEA принято присваивать мебели имена.

Кстати! Уже тогда Кампрад вывел свою знаменитую формулу: «Нежели продать 60 стульев в повышенной цене, лучше продать 600 стульев, снизив цену к минимуму».

Как то один из покупателей обратил внимание на перевод и был мягко говоря удивлен. Приобретенная им подушка  Gosa Raps в переводе с шведского означала семя рапса, а вот в переводе с английского — «Обнимать изнасилование». Получился данный казус в результате уменьшения фразы «Рапсовое семя» с целью благозвучности.

В переводе с шведского языка названия иногда звучат то абсурдно, то смешно.

Причем приведенный пример далеко не первый случай, свидетельствующий о нелепых названиях товаров.

Смешные и нелепые названия при переводе:

— Вешалка — «Бумеранг»

— Горшок — «Подарок»

— Наволочка Skarblad на английском звучит, как — «Отрезанный лист»

— Лопатка Gubbrora, на английском обозначает название блюда, и переводится так — «Прикосновение старого человека».

— Кровать Redalen, звучит как — «в опасной близости», по-шведски.

В результате ряда подобных случаев компания перешла к действиям, было принято пользоваться услугами переводчиков, на постоянной основе, прежде чем выпускать в свет свои новые творения. В целом, названия продуктов состоят всего из одного слова. Большую часть составляют названия — шведского происхождения, но есть заметные исключения. Есть в компании IKEA ключевые моменты, которыми руководствуются создатели бизнеса при выпуске каждой очередной партии товара — это принцип, по которому даются названия продукции.

Поскольку в результате ряда казусных моментов, связанных с названиями товаров компании, уже пришлось краснеть, повторение ошибок было исключено.

При определении названия каждой новой серии товара IKEA руководствуется внутренними правилами:

Категория: «мягкая мебель» — это названия шведских городов и сел;

Категория: «мебель для столовой» — названия финских населенных пунктов;

Категория: «кровати и гардеробы» — названия норвежских населенных пунктов;

Категория: «садовая мебель» — названия шведских островов.

Большая часть продукции каталога названа по специально разработанной таблице:

ikea_names-768x445

Кстати, само название IKEA имеет зашифрованный смысл:

— «I» и «K» — это имя основателя;

— «E» — это название фермы, где вырос основатель;

— «A» — название протестантского прихода.

Получилось следующее: «Ингвар Кампрад, Ельмтарюд в Агунарюде».

Оставить комментарий

Ваша почта не будет опубликована